Stranica 1 od 1

Samostalno prevodjenje

Poslato: Pet, 01. Feb 2008. 00:18
od Tralala
Da li neko zna kako i kojim programom moze da se samostalno prevede jezik na mobilnom telefonu? Ne da skinem pa downloadujem ceo gotov recnik nego rec po rec samostalno. Tip telefona je nebitan.

Poslato: Pet, 01. Feb 2008. 02:56
od tomas.hokenberi
Tralala, Tip telefona je nebitan ?????!!!!! :uhuh: :uhuh: :blinky: :wacko: :wacko:

Pa tip telefona koji zelis da "prevedes" je najbitnija stvar. Od toga o kome telefonu se radi, odnosno do nejgovog firmvera, zavisi da li je i kako moguce "prevesti".

U principu koji god da je telefon u pitanju takva intervencija zahteva zahvate na firmveru (trebace ti barem hex editor) ili na resource fajlovima. Ovakav zahvat je sve osim trivijalnog.

Poslato: Pet, 01. Feb 2008. 04:44
od drgrga
Tralala,

U principu moguce......jednom se jedan kolega inace vrlo dobar serviser zainatio da prevede LG 8330.....jer LG-3G nisu imali ni jedan sw sa srpskim.Elem toliko je velika muka da je to trajalo mesecima,i opet se neke reci nisu mogle resiti nikako.......dakle besmisleno je to raditi !!!!! :smutny:

pozz,

Poslato: Pet, 01. Feb 2008. 16:15
od Tralala
Ok ciljala sam na to ne da je tip nebitan bukvalno nego da bi mi objasnjenje za bilo koji tip bilo od koristi,makar da imam nesto s cime bi mogla da radim :dry: Ali eto recimo da je Nokia 6280 u pitanju..

I ako je to tako preterano komlikovano da li u tom slucaju moze da se uzme vec gotov prevod i edituje i na koji nacin?

Poslato: Pet, 01. Feb 2008. 19:05
od gargamel4
Tralala, ne bih ni pokušavao da se zezam s tim na tvom mestu. Mislim da je suviše komplikovano, barem za nas obične smrtnike (neprogramere). To tvoje je S40, jedan od najbolje podržanih software-a, tako da potreži u temi o flashovanju (menjanju firmwarea) da nađeš malo više informacija, ali za početak treba da menjaš Product Code, staviš za neko od susednih tržišta koja imaju podršku za Srpski, i onda ga pustiš da skine update. Mislim da ćeš se snaći, a ako ne pitaj opet tj. tamo.

:)

Poslato: Pet, 01. Feb 2008. 19:11
od darkado
ma to je laganica (zavisi naravno od fona) ali ja sam preveo ceo wm6 za mpx200 sa ruskog .

Poslato: Sub, 02. Feb 2008. 01:40
od tomas.hokenberi
darkado, To si verovatno odradio u pauzama tokom prevodjenja Windows Viste na klingonski ?

Poslato: Sub, 02. Feb 2008. 02:46
od darkado
lol, nije nikakav problem prevesti. samo malo hexa i malo restoratora + se gomila stringova ponavlja tako da je vishe nego jednostavno

Poslato: Sub, 02. Feb 2008. 05:55
od miodrage
Znam da je nekada prevodjenje bilo sala komika na Sljamsung T100, i ja sam imao kompletno izeditovane firmware-ove... ono, sala komika, ali... sada, ma necu da se zezam, nemam ni vremena, ni volje da sve opet uchim...